Medhurst: An inquiry into the proper mode of translating ruach and pneuma, in the Chinese version of the Scriptures

Walter Henry Medhurst: An inquiry into the proper mode of translating ruach and pneuma, in the Chinese version of the Scriptures (Shanghae: Printed at the Mission Press 1850)

Digitized: > Internet Archive (Contributor & digitizing sponsor; The Library of Congress) > Cornell University Bibliographic reference: BS 1284 No copy listed in Wiener China-Bibliographie … → Continue reading

Peet: Remarks on the best term for God in Chinese

L. B. Peet: Remarks on the best term for God in Chinese; also on the proper basis of compromise on this subjet. Addressed to the friends of Protestant Missions to the Chinese (Canton 1852)

Bibliographic reference: BS col. 1284 Digitized: Cornell University No copy listed in Wiener China-Bibliographie

Habersham: The North Pacific surveying and exploring expedition

Alexander Wyllay Habersham: The North Pacific surveying and exploring expedition, or, My last cruise: where we went and what we saw, being an account of visits to the Malay and Loo-Choo Islands, the coasts of China, Formosa, Japan, Kamtschatka, Siberia, and the mouth of the Amoor River (Philadelphia: J.B. Lippincott/London: Trübner 1857)

Digitized: > Continue reading

Historia de las cosas más notables, ritos y costumbres del gran reyno de la China

One of the earliest printed account was Historia de las cosas más notables, ritos y costumbres del gran reyno de la China by Juan González de Mendoza (c. 1540 – 1617), first published in 1585. For a listing of editions in various languages see Cordier, BS 8-17.

Some editions are avaible online, e.g.

Spanish editions: … → Continue reading

Categories

Archives

A sample text widget

Etiam pulvinar consectetur dolor sed malesuada. Ut convallis euismod dolor nec pretium. Nunc ut tristique massa.

Nam sodales mi vitae dolor ullamcorper et vulputate enim accumsan. Morbi orci magna, tincidunt vitae molestie nec, molestie at mi. Nulla nulla lorem, suscipit in posuere in, interdum non magna.