Tadayoshi Sakurai: Human bullet’s. A soldier’s story of Port Arthur. With an introduction by Count Okuma. Translated by Masujiro Honda. Edited by Alice Mabel Bacon (Boston and New York: Houghton, Mifflin & Co., 1907)
- Digitized:
> Internet Archive (digitizing sponsor: MSN; book contributor: Cornell University Library)
> Internet Archive (digitizing sponsor and book contributor: Library of Congress)
> Internet Archive (digitizing sponsor: Google; book contributor: Harvard University)
> Internet Archive (digitizing sponsor: MSN; book contributor: Robarts – University of Toronto)
> Internet Archive (digitizing sponsor: MSN; book contributor: University of California Libraries)
1908 ed.:
- Digitized: Internet Archive (digitizing sponsor: MSN; book contributor: Robarts – University of Toronto)
- No copy listed in Wiener China-Bibliographie
another ed. (Tokyo: Teibi, 1920)
- Digitized: Internet Archive (digitizing sponsor: MSN; book contributor: University of California Libraries)
- No copy listed in Wiener China-Bibliographie
German translation:
Tadayoshi Sakurai: Niku-dan. Menschenopfer. Tagebuch eines japanischen Offiziers während der Belagerung und Erstürmung von Port Arthur. Übersetzt von A. Schinzinger […], second edition (Freiburg: J. Bielefeld’s Verlag, 1913)
- Digitized: Internet Archive (digitizing sponsor: Internet Archive; book contributor: University of California Libraries)
- Entry in Wiener China-Bibliographie (refers to the first edition 1911)