Pantoja: [Relacion]

Fernão Guerreiro/António Colaço (ed.): Relacion Anval De Las Cosas Qve Han Hecho Los Padres de la Compania de Iesus en la India Oriental y Iapon, en los anos de 600. y 601. y del progresso de la conuersion y Christiandad de aquellas partes. Sacada De Las Cartas Generales Qve han venido de ella, por el padre FErnan Guerrero de la Compañia de Iesvs, natural de Almodouar de Portugal. Traduzida de Portvgves en Castellano por el Padre Antonio Colaçao Procurador general de la Prouincia de Portugal, India, Iapon, y Brasil, de la misma Compañia (Valladolid: Sanches 1604)

Diego de Pantoja: Relacion de la entrada de algunos padres de la Cõpañia de Iesus en la China y particulares sucessos q tuvieron, y de cosas muy notables que vieron en el mismo Reyno… [por Diego de Pantoja] (Sevilla: Alonso Rodriguez Gamarra 1605)

French versions:
[Diego de Pantoja]: Advis du Reverend Pere Iaques Pantoie de la Compagnie de Jésus envoyé de Paquin Cité de la Chine, au R. P. Loys de Gusman, de la mesme Compagnie : sur le succès de la religion chrestienne au royaume de la Chine : de l’entrée d’aucuns pères de ladite Compagnie en la cour du roy, & de plusieurs chefes memorables, qu’ils ont veu en ce païs là. (Arras: Guillaume de la Rivière 1607)

  • Bibliographic reference: BS 802

[Diego de Pantoja:] Advis du Reverend Pere Iaques Pantoie de la Compagnie de Jésus envoyé de Paquin Cité de la Chine, au R. P. Loys de Gusman, de la mesme Compagnie : sur le succès de la religion chrestienne au royaume de la Chine : de l’entrée d’aucuns pères de ladite Compagnie en la cour du roy, & de plusieurs chefes memorables, qu’ils ont veu en ce païs là. (Lyon: Pierre Rigaud 1607)

  • Digitized: Google Books (Original from Lyon Public Library, digitized 25 October 2011)
  • Bibliographic reference: BS 802 f.

For the German edition see: Histori und eigentliche Beschreibung … (1608)

The Relacion is treatise written by Diego de Pantoja SJ (1571-1618), who reported on the progress of the Jesuit mission in China.

Pantoja’s report first had been published in Spanish (Valladolid 1604/Sevilla 1605), French (Lyon 1607) and Italian (Rome 1607). The German version, prepared by Aegidius Albertinus (1560-1620), was based on an Italian text.

Dieser Beitrag wurde unter BSB, digital, Google Books, USalamanca abgelegt und mit , , , , , verschlagwortet. Setze ein Lesezeichen auf den Permalink.