Hau Kiou Choaan. Histoire chinoise.

The 好逑傳 [Haoqiuzhuan], „The Fortunate Union“ is considered the first Chinese novel translated into European languages. See James St. André: Modern translation theory and past translation practice: European translations of the Hao qiu zhuan‘, Chung-wai Literary Monthly 29, no. 5 (October 2000):105-129. [English version published in Leo Chan Tak-hung, editor, One into Many: Translation and the Dissemination of Classical Chinese Literature. Amsterdam and New York: Rodopi, 2002.]

English translation:
[Thomas Percy (ed. and tr.)/James Wilkinson (tr.)]: Hau kiou choaan; or, The pleasing history (London: Printed for R. and J. Dodsley 1761)

  • Digitized:
    > Internet Archive (Book from the collections of: University of Michigan; digitizing sponsor: Google)
    > Google Books (Original from University of Michigan,digitited 12 December 2006)
  • Bibliographic reference: BS 1755

The Dutch version is a translation of Percy’s translation:
Chineesche geschiedenis, behelzende De gevallen van den heer Tieh-Chung-U en de jongvrouw Shuey-Ping-Sin. Nevens het kort begrip van een chineesch tooneelspel, eenige chineesche dichtstukjes, en eene verzameling van spreekwoorden der Chineezen. Oorspronglyk in de chineesche taale beschreeven … Nu in ‚t nederduitsch vertaald en met koperen plaaten versierd.  (Te Amsterdam: by de erven van F. Houttuyn 1767)

French translation:
[Marc-Antoine Eidous (tr.):] Hau Kiou Choaan, histoire chinoise (Lyon 1766)

[Marc-Antoine Eidous (tr.):] Hau Kiou Choaan, histoire chinoise (Paris: Moutardier 1828)

German version:
Christian Gottlieb von Murr (transl.:): Haoh Kjöh Tschwen, d. i. die angenehme Geschichte des Haoh Kjöh : Ein chinesischer Roman, in vier Büchern … Nebst vielen Anmerkungen, mit dem Inhalte eines Chinesischen Schauspiels, einer Abhandlung von der Dichtkunst, wie auch von den Sprüchwörtern der Chineser, und einem Versuche einer chinesischen Sprachlehre für die Deutschen / Aus dem Chinesischen in das Englische, und aus diesem in das Deutsche übersetzet [von C. G. von Murr] (Leipzig: Junius 1766)

Last updated February 5, 2016.

Comments are closed. If you notice mistakes or want to add a resource, please contact us.

Categories

Archives

A sample text widget

Etiam pulvinar consectetur dolor sed malesuada. Ut convallis euismod dolor nec pretium. Nunc ut tristique massa.

Nam sodales mi vitae dolor ullamcorper et vulputate enim accumsan. Morbi orci magna, tincidunt vitae molestie nec, molestie at mi. Nulla nulla lorem, suscipit in posuere in, interdum non magna.