Grube: Feng-shen-yen-i. Die Metamorphosen der Goetter

封神演義 Fêng-shên-yên-i. Die Metamorphosen der Goetter. Historisch-mythologischer Roman aus dem Chinesischen. Übersetzung der Kapitel 1-46. Von Wilhelm Grube. Durch eine Inhaltsangabe der Kap. 47 bis 100 ergänzt, eingeleitet und herausgegeben von Herbert Mueller, vol. 1 (Leiden: Brill 1912)

Wilhelm Grube’s (1855-1908) German translation of chapter 1-46 the Fengshen yanyi (The Investiture of the Gods), edited by Herbert Müller.
On the Fengshen yanyi see W. H. Nienhauser (ed.), The Indiana Companion to Traditional Chinese Literature, vol. 1 (1986) 384-386 (s. v. ‚Feng-shen yen-i‘).

Comments are closed. If you notice mistakes or want to add a resource, please contact us.

Categories

Archives

A sample text widget

Etiam pulvinar consectetur dolor sed malesuada. Ut convallis euismod dolor nec pretium. Nunc ut tristique massa.

Nam sodales mi vitae dolor ullamcorper et vulputate enim accumsan. Morbi orci magna, tincidunt vitae molestie nec, molestie at mi. Nulla nulla lorem, suscipit in posuere in, interdum non magna.