[Lodovico Arrivabene:] Il magno Vitei di Lodovico Arrivabene Mantoano. In Qvesto libro, oltre al piacere, che porge la narratione delle alte cauallerie del glorioso Vitei primo Rè della China, & del valoroso Iolao, si hà nella persona di Ezolom, vno ritratto die ottimo Prencipe, & di Capitano perfetto. .. (Verona: Girolamo Discepolo 1597)
- Digitized:
> Internet Archive (Book contributor & digitizing sponsor: Duke University Libraries)
> Bayerische Staatsbibliothek (URN: urn:nbn:de:bvb:12-bsb10165938-0, Shelfmark: 4 P.o.it. 49 h, digitizing sponsor: Google)
> Google Books (original from Bayerische Staatsbibliothek, digitized 10 June 2009) - Bibliographic reference: BS 17 f., Loewendahl 0035
- Entry in Wiener China-Bibliographie
Arrivabene’s Il magno Vitei is – according to Cordier – „n’est qu’un roman“ (BS 18). Donald F. Lach call it „the first in a long line of didactic works in prose in which China is celebrated as a model state.“ (Donald F. Lach, Asia in the Making of Europe. Vol. II: A century of wonder. 2 The literary arts (Chicago/London 1977) 223, on Il magno Vitei: ibid., 219-223.
The second edition – slightly modified – was published in 1599 as:
Lodovico Arrivabene: Istoria della China … nella quali si tratta di molte cose maraviliose di quell’amplissimo regno: onde s’aquista notitia di molti paesi, di varii costumi di popli, di animali, sì da terra, e sì da acqua, d’alberi, di fritti et di simiglianti cose moltissime (Verona: Angelo Tamo 1599)
- Bibliographic references: BS 18, Loewendahl 0037.